La rage de vivre - Mezz Mezzrow /Bernard Wolfe
Qu'était-ce donc que cet étrange patois polyglotte qu'ils se balançaient dans les cliquettes, au Corner ? Rien d'autre que la "nouvelle poésie du prolétariat". Dan Burley, le célèbre vieux journaliste noir, éditeur du journal de Harlem, l'Amsterdam News, décrit ainsi le jive, et je crois qu'il a raison : "la langue de l'action qu, dit-il, vient des bars, des dancings, des prisons, des beugalants, des speakeasies, etc. de partout où les gens s'affairent à vivre, aimer, se battre, travailler ou avoir la peau du voisin". Mais n'allez pas croire qu'il s'agit d'un genre de javanais de boyscout réservé à exprimer des banalités. Pas question, en jive, les cats discutent politique, religion, science, guerre, danse, affaires, amours, problèmes économiques et sciences occultes. J'ai découvert que le "jive" n'est pas seulement un curieux mélange linguistique de rêve et d'action ; c'est toute une nouvelle conception de l'existence.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire